menu principal catálogo os nossos autores projectos associados a editora ver carrinho
Pesquisar
Herman
Lars Saabye Christensen
Tradutor: Inga Gullander
Género: Romance
208 Páginas
ISBN: 972-8791-19-4
PVP: €15,20 €13,68
10% Desc.

O que mais impressiona nas obras de Lars Saabye Christensen é a sua capacidade de moldar o discurso em função dos personangens em que se vai centrando. No caso de Herman, uma criança na idade da escola primária, o desafio para o autor foi tremendo: recuperar aquela inocência e lógica infantil de quem ainda está a construir a sua percepção do mundo. É essa perspectiva refrescante e essa descoberta da imensidade do mundo que Christensen transmite ao leitor de forma perfeita.   

Na tradição dos grandes escritores nórdicos a escrita de Christensen, aparentemente despida de “enfeites” literários, atinge um nível de depuração linguística mais próximo da poesia que de qualquer outro estilo.

Aquela que parece ser uma história simples sobre uma criança que vive o seu primeiro drama e sofre a primeira rejeição por parte dos que a rodeiam, é um lúcido ensaio sobre a formação da identidade e as relações da criança em formação com a sociedade.

Este romance recebeu o Prémio da Crítica em 1988 na Noruega, na Suécia e na Dinamarca (feito inédito até hoje).

O estilo de Christensen e o conteúdo universalista das suas obra levaram a que o autor tenha já sido proposto diversas vezes para o Nobel da literatura.

CRÍTICAS
"Que livro anda a ler?"
Diário de Notícias

"É verdadeiramente estimulante descobrir um novo escritor. Penetrar no seu universo, deixar-se envolver pelas suas personagens..."
Graça Vasconcelos in "Hoje pode ler" - RDP Antena 2

"Um livro sobre a tolerância e as dificuldades em lidar com a diferença é como Lars Saabye Christensen apresenta Herman..."
Diário de Notícias

"Entrar na forma de pensamento de uma criança não é tarefa fácil para um adulto. Só podemos especular sobre as razões..."
Luís Naves in Diário de Notícias

""A calvície que afecta Herman é a metáfora que usei para descrever o que acontece quando alguém, repentinamente, se torna diferente. diz o autor em entrevista ao JN..."
Ana Vitória in Jornal de Notícias

"O autor, nascido em Oslo, é reconhecido como um dos mais conceituados escritores noruegueses da actualidade..."
Maria José Oliveira in Público/MilFolhas

"Herman é um belíssimo livro, contido, de uma delicadeza quase espartana na linguagem, ainda assim transbordante de lirismo..."
Ana Cristina Leonardo in Actual / Expresso

TRADUTOR
Inga Gullander é a maior tradutora de línguas nórdicas para português. Já traduziu quase todos os clássicos ao longo de uma carreira de mais de 40 anos que recentemente viu premiada ao receber uma condecoração real de mérito cultural. É conselheira do Instituto Sueco e do Ministério da Cultura Sueco para os assuntos referentes a Portugal. Vive na Suécia mas vem várias vezes a Portugal onde tem família.
Meio-irmão
Meio-irmão
Lars Saabye Christensen
O modelo
O modelo
Lars Saabye Christensen
Beatles
Beatles
Lars Saabye Christensen
Descubra as nossas edições em Itália / Books also published in Italy  www.cavallodiferro.com